-
1 advanced discussions
Деловая лексика: обсуждение (сделки) на продвинутом этапе -
2 discussion of a deal
СМИ: обсуждение сделки -
3 discussing
обсуждение; обсуждающий -
4 discussing a deal
-
5 consideration
kənˌsɪdəˈreɪʃən сущ.
1) а) размышление, рассуждение, анализ, разбор, рассмотрение After long consideration he agreed to their requests. ≈ После долгих размышлений он согласился с их требованиями. under consideration give some consideration to the matter send for consideration deserve consideration require consideration Syn: discussion б) взгляд, мнение, суждение take into consideration in consideration of on no consideration under no consideration careful consideration due consideration serious consideration financial considerations personal considerations
2) вежливость, предупредительность;
почет, уважение people of regard ≈ уважаемые люди, состоятельные люди accept the assurance of my highest consideration ≈ примите уверение в моем совершенном (к Вам) уважении (в официальных письмах) Syn: esteem, respect, regard
3) фин. возмещение, компенсация, оплата a small fee in consideration of many kind services ≈ маленькая плата в обмен на/за множество добрых услуг Syn: recompense, payment рассмотрение;
обсуждение - under * на рассмотрении, на обсуждении - the question is now under * вопрос сейчас рассматривается - to give (a problem) one's careful * тщательно рассмотреть /обсудить/ (вопрос) - the plan is subject to * план подлежит рассмотрению соображение - to take into * принять во внимание;
(юридическое) судить по совокупности, принимать решение с учетом не упомянутых в обвинительном акте преступлений, в которых признается подсудимый - to leave out of * не принять во внимание, не учесть - in * of... принимая во внимание..., учитывая... - several *s have influenced me in coming to a decision я принял решение, исходя из нескольких соображений внимание, предупредительность;
уважение - to show great * for smb. оказывать большое внимание кому-л., быть очень предупредительным по отношению к кому-л - out of * for his age из уважения к его возрасту - accept the assurances of my highest * примите уверения в моем совершенном уважении (в официальной переписке) возмещение, компенсация, вознаграждение - to do smth. for a * сделать что-л. за вознаграждение - in * of в благодарность за, в виде компенсации за - executed * (юридическое) исполненное встречное удовлетворение - concurrent * (юридическое) одновременное встречное удовлетворение - executory * (юридическое) будущее встречное удовлетворение (книжное) важность, значительность - it's of no * at all это совсем не важно > on /under/ no * ни под каким видом, ни в коем случае, ни за что accept the assurance of my highest ~ примите уверение в моем совершенном (к Вам) уважении (в официальных письмах) budgetary considerations фин. бюджетные предположения consideration внимание, предупредительность;
уважение;
to show great consideration (for smb.) быть очень предупредительным (к кому-л.) ~ внимание ~ возмещение, компенсация;
for a consideration за вознаграждение ~ возмещение ~ вознаграждение ~ встречное удовлетворение ~ денежное выражение фондовой сделки ~ компенсация, вознаграждение ~ компенсация ~ предупредительность ~ рассмотрение, обсуждение;
under consideration на рассмотрении, рассматриваемый, обсуждаемый;
to give a problem one's careful consideration тщательно обсудить вопрос ~ рассмотрение, обсуждение ~ рассмотрение ~ соображение;
to take into consideration принимать во внимание;
that's a consideration это важное соображение или обстоятельство;
in consideration of принимая во внимание ~ соображение ~ уважение ~ of implications учет последствий ~ of judgment вынесение приговора executed ~ исполненное встречное удовлетворение expediency ~ оценка целесообразности favourable ~ льготная компенсация financial ~ финансовая компенсация financial ~ финансовое возмещение ~ возмещение, компенсация;
for a consideration за вознаграждение further ~ дальнейшее рассмотрение further ~ последующая компенсация ~ рассмотрение, обсуждение;
under consideration на рассмотрении, рассматриваемый, обсуждаемый;
to give a problem one's careful consideration тщательно обсудить вопрос ~ соображение;
to take into consideration принимать во внимание;
that's a consideration это важное соображение или обстоятельство;
in consideration of принимая во внимание minor ~ несущественное соображение monetary ~ денежное встречное удовлетворение nonmonetary ~ неденежная компенсация on (или under) no ~ ни под каким видом;
overriding considerations соображения, имеющие важнейшее значение on (или under) no ~ ни под каким видом;
overriding considerations соображения, имеющие важнейшее значение pecuniary ~ денежное встречное удовлетворение preliminary ~ предварительное рассмотрение consideration внимание, предупредительность;
уважение;
to show great consideration (for smb.) быть очень предупредительным (к кому-л.) social ~ социальная компенсация ~ соображение;
to take into consideration принимать во внимание;
that's a consideration это важное соображение или обстоятельство;
in consideration of принимая во внимание take into ~ принимать во внимание taxation ~ критерий налогообложения ~ соображение;
to take into consideration принимать во внимание;
that's a consideration это важное соображение или обстоятельство;
in consideration of принимая во внимание ~ рассмотрение, обсуждение;
under consideration на рассмотрении, рассматриваемый, обсуждаемый;
to give a problem one's careful consideration тщательно обсудить вопрос under ~ испытуемый under ~ исследуемый under ~ на обсуждении under ~ проверяемый under ~ рассматриваемый valuable ~ достаточное встречное удовлетворение valuable ~ надлежащее встречное удовлетворение valuable ~ ценное встречное удовлетворениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > consideration
-
6 consideration
noun1) рассмотрение, обсуждение; under consideration на рассмотрении, рассматриваемый, обсуждаемый; to give a problem one's careful consideration тщательно обсудить вопрос2) соображение; to take into consideration принимать во внимание; that,s a consideration это важное соображение или обстоятельство; in consideration of принимая во внимание; on (или under) no consideration ни под каким видом; overriding considerations соображения, имеющие важнейшее значение; budgetary considerations fin. бюджетные предположения3) внимание, предупредительность; уважение; to show great consideration for smb. быть очень предупредительным к кому-л.; accept the assurance of my highest consideration примите уверение в моем совершенном (к Вам) уважении (в официальных письмах)4) возмещение, компенсация; for a consideration за вознаграждениеSyn:respect* * *(n) встречное удовлетворение; денежное выражение фондовой сделки; обсуждение; рассмотрение; соображение* * *размышление, рассуждение, анализ, разбор* * *[con·sid·er·a·tion || kən‚sɪdə'reɪʃn] n. рассмотрение, обсуждение, соображение; внимание, предупредительность; уважение; возмещение, компенсация* * *вниманиевозмещениекомпенсацияобсуждаемыйобсуждениепредупредительностьразбирательстворазборрассматриваемыйрассматриваниерассматриваниярассмотрениерассудительностьрассуждениесоображениеуважение* * *1) а) размышление, рассуждение б) взгляд 2) вежливость 3) финанс. возмещение -
7 consideration
[kənˌsɪdəˈreɪʃən]accept the assurance of my highest consideration примите уверение в моем совершенном (к Вам) уважении (в официальных письмах) budgetary considerations фин. бюджетные предположения consideration внимание, предупредительность; уважение; to show great consideration (for smb.) быть очень предупредительным (к кому-л.) consideration внимание consideration возмещение, компенсация; for a consideration за вознаграждение consideration возмещение consideration вознаграждение consideration встречное удовлетворение consideration денежное выражение фондовой сделки consideration компенсация, вознаграждение consideration компенсация consideration предупредительность consideration рассмотрение, обсуждение; under consideration на рассмотрении, рассматриваемый, обсуждаемый; to give a problem one's careful consideration тщательно обсудить вопрос consideration рассмотрение, обсуждение consideration рассмотрение consideration соображение; to take into consideration принимать во внимание; that's a consideration это важное соображение или обстоятельство; in consideration of принимая во внимание consideration соображение consideration уважение consideration of implications учет последствий consideration of judgment вынесение приговора executed consideration исполненное встречное удовлетворение expediency consideration оценка целесообразности favourable consideration льготная компенсация financial consideration финансовая компенсация financial consideration финансовое возмещение consideration возмещение, компенсация; for a consideration за вознаграждение further consideration дальнейшее рассмотрение further consideration последующая компенсация consideration рассмотрение, обсуждение; under consideration на рассмотрении, рассматриваемый, обсуждаемый; to give a problem one's careful consideration тщательно обсудить вопрос consideration соображение; to take into consideration принимать во внимание; that's a consideration это важное соображение или обстоятельство; in consideration of принимая во внимание minor consideration несущественное соображение monetary consideration денежное встречное удовлетворение nonmonetary consideration неденежная компенсация on (или under) no consideration ни под каким видом; overriding considerations соображения, имеющие важнейшее значение on (или under) no consideration ни под каким видом; overriding considerations соображения, имеющие важнейшее значение pecuniary consideration денежное встречное удовлетворение preliminary consideration предварительное рассмотрение consideration внимание, предупредительность; уважение; to show great consideration (for smb.) быть очень предупредительным (к кому-л.) social consideration социальная компенсация consideration соображение; to take into consideration принимать во внимание; that's a consideration это важное соображение или обстоятельство; in consideration of принимая во внимание take into consideration принимать во внимание taxation consideration критерий налогообложения consideration соображение; to take into consideration принимать во внимание; that's a consideration это важное соображение или обстоятельство; in consideration of принимая во внимание consideration рассмотрение, обсуждение; under consideration на рассмотрении, рассматриваемый, обсуждаемый; to give a problem one's careful consideration тщательно обсудить вопрос under consideration испытуемый under consideration исследуемый under consideration на обсуждении under consideration проверяемый under consideration рассматриваемый valuable consideration достаточное встречное удовлетворение valuable consideration надлежащее встречное удовлетворение valuable consideration ценное встречное удовлетворение -
8 close
I 1. сущ.1) общ. закрытие, конец, заключение, окончаниеSee:2) бирж. закрытие (биржи), период при закрытииа) (на срочных биржах обычно имеется в виду 30-минутный период в конце операционного дня)See:б) (на товарных биржах: период непосредственно перед завершением торговой сессии для данного товара, в течение которого выполняются приказы о покупке/продаже по цене закрытия)3) бирж. = closing price4) эк. исполнение сделки (напр., поставка и оплата товаров, возвращение кредита, передача документов на право собственности и т. п.)5) учет закрытие бухгалтерских книг ( в конце учетного периода)Syn:6) марк., торг. завершение процесса продажи (завершение переговоров с потенциальным покупателем в виде завершения сделки или каких-л. договоренностей о возможной покупки в будущем)See:assumptive close, emotional close, incentive close, assumptive close, adviser approach, emotional close, incentive close2. гл.1) общ. закрывать(ся)See:2)а) общ. кончать(cя), заканчивать(ся)б) бирж. завершиться [закрыться\] c каким-л. курсом ( о торгах на бирже)prices closed — цены закрылись, цены при закрытии составили...
Prices closed firm yesterday. — Вчера цены окрепли к закрытию.
Gold prices closed at $633.30 per ounce. — Цены на золото закрылись на уровне $633,30 за унцию. [Цена на золото при закрытии составила $633,30 за унцию\].
Gold prices closed down $3.80 to $554.60/oz. — Цены золота закрылись с понижением на $3,80, сократившись до уровня в $554,60 за унцию.
Share prices closed up 1.30 percent. — Цены акций закрылись с повышением на 1,30%.
See:3) общ. договариваться, принимать предложения, условияSee:4) бирж. закрыть (позицию)See:3. прил.1) общ. закрытый; ограниченный, замкнутыйSee:2) общ. тайный, скрытыйII 2. прил.1) общ. близкийа) ( находящийся недалеко)б) ( интимный)в) (тесный, плотный, компактный)See:2)а) общ. скупой, скаредныйб) общ. трудно достающийся, ограниченный ( о средствах)3. гл.общ. подходить близко, сближаться, смыкаться4. нареч.1) общ. близко2) общ. коротко
* * *
1) закрытие биржи, период при закрытии (на срочных биржах обычно имеется в виду 30-минутный период в конце операционного дня); 2) последний: о цене последней сделки в конце рабочего дня; = closing price; 3) завершение сделки, кредитного соглашения (to close the deal); перевод денег или передача документов на право собственности; 4) закрытие бухгалтерских книг в конце учетного периода; = closing the books; 5) завершение процесса продажи товара: превращение потенциального покупателя в реального покупателя.* * *. . Словарь экономических терминов . -
9 consideration
[kənˌsɪdə'reɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: важность значительность, внимание, внимательность, возмещение, встречное предоставление, компенсация, мзда, мнение, обсуждение (to give a problem one's careful consideration - тщательно обсудить вопрос), предупредительность, рассмотрение, расчёт, соображение, уважение (show great consideration for somebody - быть очень предупредительным к кому-либо), учёт, плата, встречное удовлетворение, разработка (темы)3) Книжное выражение: значительность5) Юридический термин: вознаграждение, встречная компенсация, ближайшая цель, которую преследуют стороны договора ( в теории права), направленность ((основание)) казуального договора договора6) Экономика: стоимость сделки на бирже до уплаты комиссионных, гербового сбора и налогов, сумма вознаграждения, уплачиваемая одной стороной сделки другой (в обмен на обязательство что-л. сделать)7) Бухгалтерия: оплата8) Психология: важность, обдумывание, размышление9) Банковское дело: денежное выражение фондовой сделки, вознаграждение в связи с обязательством (it is value paid for a promise), общая сумма без налогов (в кредитном соглашений), общая сумма до уплаты налогов, вознаграждение по обязательству10) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: изучение (рассматривание, изучение, например, кандидата на...; ознакомление, например, с документом)11) ЕБРР: цена12) юр.Н.П. валюта, кауза (law of contracts), материальное основание договора (law of contracts), основание сделки (law of contracts), ущерб (law of contracts)13) Макаров: расчёт (рассмотрение) -
10 bargaining
сущ.
1) переговоры
2) ведение переговоров
3) заключение( торговой) сделки ∙ - collective bargaining machinery - collective bargaining contract - bargaining table - bargaining right - bargaining process - bargaining power - bargaining agent collective bargaining explicit bargaining implicit bargaining individual bargaining wage bargaining formal collective bargaining free collective bargaining single employer bargaining bargaining unitbargaining ведение переговоров ~ заключение сделки ~ торгиcollective ~ коллективные переговоры (между работодателями и работниками) collective ~ переговоры между предпринимателями и профсоюзами о заключении коллективного договора collective ~ переговоры о заключении коллективного договора collective: ~ bargaining переговоры между предпринимателями и профсоюзами о заключении коллективного договораconcession ~ уступочные коллективные переговоры (в ходе которых достигается компромисс между профсоюзами и предпринимателями за счет взаимных уступок, характерно для США)nationwide ~ централизованные переговорыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bargaining
-
11 close
̈ɪkləus I
1. сущ.
1) а) огороженное место б) брит. огороженное поле( в центральных районах Англии) в) (Close) название школьной площадки (в некоторых школах)
2) а) территория вокруг или около здания( обыкн. закрытая, огороженная другими постройками) ;
двор б) преим. брит. территория, прилегающая к собору;
иногда соборное духовенство
3) а) преим. брит. проход, ведущий с улицы во двор к лестнице многоквартирного дома б) тупик (часто в названиях улиц-тупиков) Longwood Close ≈ тупик Лонгвуд Syn: cul-de-sac
2. прил.
1) а) закрытый I've brought a close carriage for him. ≈ Я достал ему закрытую коляску. Syn: closed, shut
2. б) фон. закрытый (гласный) в) закрытый (для доступа широкой публики, для охоты)
2) замкнутый;
ограниченный, узкий The space contained close alleys and open walks. ≈ Пространство включало узкие аллеи и открытые места для прогулок. Syn: confined, narrow
1.
3) заключенный( в тюрьму и т. п.), строго охраняемый;
строгий( о тюремном или подобном заключении) Captain is in close arrest. ≈ Капитан находится под строгим арестом.
4) скрытый, секретный, тайный;
уединенный, скрытый от глаз to keep a thing close ≈ держать что-л. в секрете to keep close, lie close ≈ прятаться Syn: concealed, occult
1., secret
2., hidden;
secluded
5) душный, удушливый, спертый The air in this room is very close. ≈ В этой комнате очень спертый воздух. Syn: stuffy, suffocating, stagnant, unventilated;
muggy, humid, stifling
6) скрытный, замкнутый, сдержанный, молчаливый He was too close to name his circumstances to me. ≈ Он был слишком замкнутым человеком, чтобы рассказать мне о своих обстоятельствах. to keep oneself close ≈ держаться замкнуто Syn: reserved, reticent, uncommunicative
7) скупой, скаредный He's as close with his money as Scrooge. ≈ Он такой же скупой, как Скрудж. Syn: stingy, miserly, tight
1., tight-fisted, close-fisted, penurious, parsimonious, niggardly
1., penny-pinching, ungenerous, grudging
8) плотный;
компактный;
густой;
сжатый, убористый( о почерке, стиле) Living in such close quarters makes privacy difficult. ≈ Проживание в такой густонаселенной квартире мешает личной жизни. The fabric was of a close weave. ≈ Это была плотная ткань. close print ≈ убористая печать Syn: congested, crowded, teeming, populous;
tight
1., cramped, confined, narrow
1., compressed;
dense, compact II
1., solid
1., impenetrable, impermeable
9) а) близкий (о времени и месте) ;
близко расположенный The house is close to the park. ≈ Дом расположен рядом с парком. The migration of the ducks southward showed that winter was close. ≈ Перелет уток на юг показывает, что зима на носу. close column ≈ сомкнутая колонна to get to close quarters ≈ сблизиться, подойти на близкую дистанцию close attack ≈ наступление с ближней дистанции close defence ≈ непосредственное охранение Syn: near
1., neighbouring, approximate
1., imminent, impending>, forthcoming
2., nigh
1. б) кино крупный (план)
10) плотно облегающий;
хорошо пригнанный( об одежде) Syn: close-fitting
11) близкий, интимный;
неразлучный close friend ≈ близкий друг The two brothers are very close. ≈ Два брата очень близки. Syn: attached, friendly
1.,intimate I
2., familiar
1., loving, devoted;
inseparable
12) близкий, схожий;
почти равный( о соревновании, шансах на победу) The color is close to what I want, but the style is wrong. ≈ Цвет очень близок к тому, что я хочу, но фасон мне не нравится. The resemblance is very close and very strange. ≈ Сходство очень сильное и очень странное. close translation ≈ очень близкий перевод It was a close race. ≈ Это были почти равные скачки. Syn: near
1., similar, akin, almost like, almost alike, much the same as, resembling;
well-matched, nearly even, nearly equal
13) внимательный;
тщательный;
подробный Keep a close watch on the children. ≈ Внимательно следите за детьми. close reading ≈ внимательное, медленное чтение close investigation ≈ подробное обследование Syn: intense, intent
2., watchful, careful, attentive, vigilant, keen I, thorough
1., strict, minute III, searching
14) короткий;
коротко постриженный A straight razor gives a close shave. ≈ Прямая бритва бреет очень гладко. a close haircut ≈ короткая стрижка Syn: near to the skin, smooth
1., trim
2., neat I, short
1. ∙ by a close shave
3. нареч.
1) близко, рядом, около;
рядом с (чем-л./кем-л. - to, on, upon, about, beside, behind, below, in и т. д.) to follow close behind the man ≈ следовать непосредственно за этим человеком to stand close against the wall ≈ стоять около стены to come closer together ≈ подойти ближе друг к другу Come close so I can see you. ≈ Подойди и стань рядом, чтобы я мог тебя увидеть. We were close to when it happened. ≈ Мы были рядом, когда это случилось. close at hand Syn: near
2., nearby
2., near at hand, thereabout, in proximity
2) почти He ran me very close. ≈ Он почти догнал меня. close on Syn: almost, nearly
3) коротко (о стрижке волос, о подстриженной траве) to cut one's hair close ≈ коротко постричься close cropped ≈ коротко остриженный II
1. сущ.
1) завершение, заключение, конец, окончание at the close of the day ≈ в конце дня towards the close of the 19th century ≈ к концу 19 века The day had reached its close. ≈ День подошел к концу. The crowd began to leave before the close of the game. ≈ Народ начал уходить перед окончанием игры. bring to a close ≈ довести до конца, завершить, закончить Syn: end 1, finish
1., conclusion, termination, wind-up I, completion;
closing
1., ending
1., finale
2) муз. каденция;
каданс
3) объединение, соединение the close of earth and sky ≈ объединение земли и неба Syn: union, junction
4) архаич. столкновение;
борьба Syn: grapple
1., struggle
1., encounter
1.
2. гл.
1) а) закрывать Close the door tightly. ≈ Закрой плотно дверь. to close the eyes ≈ закрыть глаза б) закрываться Many flowers open in the morning and close at night. ≈ Многие цветы утром распускаются, а вечером закрываются. ∙ Syn: shut
1., secure
2.
2) затыкать, заделывать;
забивать, заполнять The handyman closed the hole in the wall with plaster. ≈ Рабочий заделал дыру в стене штукатуркой. Syn: close up, stop up, stop
2., fill
1., stuff, clog, plug
3) ограничивать;
препятствовать, блокировать;
запирать;
заключать( куда-л., во что-л.) The stableboy closed the horse in the stall. ≈ Помощник конюха закрыл лошадь в стойле. Syn: shut in, shut up, confine
2., pen in, enclose, pen II
2., coop up, blockade
2., block
2., obstruct, seal off
4) а) кончать, заканчивать to close a discussion ≈ прекратить обсуждение The pianist closed the concert with a Gershwin medley. ≈ Пианист завершил концерт исполнением попурри из Гершвина. б) прекращаться, заканчиваться Schools closed for the Christmas holiday. ≈ Школы закрылись на Рождественские каникулы. ∙ Syn: end
2., finish
2., conclude, terminate, stop
2., halt I
2., cease
1., wind up;
adjourn, recess
2., suspend, discontinue, leave off, break off, shut down в) бирж. завершиться каким-л. курсом (о торгах на бирже)
5) а) соединять, объединять The surgeon closed the two edges of the incision with surgical thread. ≈ Хирург соединил края разреза хирургической ниткой. Syn: join
1., link
2., connect, couple
2., unite б) электр. замыкать (цепь) Syn: fuse I
2.
6) а) подходить близко;
сближаться вплотную The soldiers closed ranks. ≈ Солдаты сдвинули ряды. The men closed round him. ≈ Люди столпились вокруг него. б) войти в ближний бой, схватиться в рукопашной;
войти в соприкосновение( с противником) ∙ close about close down close in close in on close off close out close round close up close upon close with be closed with огороженное стеной место (около дома или деревни) - breaking smb.'s * нарушение границы чужого земельного участка соборная площадь, площадь вокруг собора;
территория, обыкн. огороженная (включает постройки, сад) площадка для игр( при школе) (шотландское) ход со двора, проход к лестнице многоквартирного дома тупик (улица) закрытый - * carriage закрытый экипаж - * vowel (фонетика) закрытый гласный закрытый;
ограниченный;
замкнутый - * season время, когда охота запрещена;
охотничий сезон закрыт - * terrain (топография) закрытая местность - * competition закрытый конкурс замкнутый, уединенный - to keep oneself * держаться замкнуто;
жить уединенно тайный, скрытый - * intent тайное намерение - to lie * прятаться - to keep smth. * держать в секрете, скрывать - to say smth. in *st confidence сказать строго конфиденциально скрытный, сдержанный( о человеке) - he was too * about his past life он скрывал свое прошлое строго охраняемый - * arrest строгий арест - * cell особо охраняемая тюремная камера - to keep in * confinement содержать в строгом заключении - as * as an oyster умеет держать язык за зубами закрывать - to * a door закрыть дверь - this road is *d to heavy motor traffic для грузового транспорта эта дорога закрыта - to * a hole заткнуть отверстие - to * a gap заполнить пробел;
(спортивное) сократить разрыв;
(военное) ликвидировать прорыв - to * a drawer задвинуть ящик (стола) закрываться - the window won't * окно не закрывается - the shops * at six магазины закрываются в шесть часов - the wound *d рана закрылась - the play *d after ten performances после десяти представлений пьеса сошла со сцены (электротехника) замыкать (цепь) (морское) задраивать - to * one's doors не допускать, не впускать;
закрыть предприятие - to * the country's doors to immigrants не допускать иммиграции в страну - he had to * his doors for lack of trade он закрыл свое дело из-за отсутствия заказов - to * the door отрезать путь - his attitude *d the door to further negotiations его позиция отрезала путь к дальнейшим переговорам - to * one's parent's eyes закрыть глаза родителю, присутствовать при смерти родителя - to * smb.'s eye подбить глаз - to * one's ear пропускать мимо ушей;
быть глухим - to * one's mouth держать язык за зубами, помалкивать - to * one's purse отказать в деньгах конец;
заключение, завершение - at the * of one's days в конце жизни - day has reached its * день кончился - to bring to a * закончить, завершить;
довести до конца - to draw to a * приближаться к концу закрытие, окончание работы - at the * of the exchange при закрытии биржи - * price( коммерческое) окончательная цена( музыкальное) каданс заканчивать, завершать;
заключать - to * a speech заключить речь - to * a meeting закрыть собрание - to * a subscription list прекратить подписку - to * an account( финансовое) закрыть счет заканчиваться;
завершаться - the meeting *d with a speech by the president собрание завершилось выступлением президента - his short life *d его короткая жизнь оборвалась договариваться - to * a bargain договориться, заключить сделку принять (предложение, условие) - I offered him six pounds and he *d with it я предложил ему шесть фунтов, и он согласился - the two ministers did not * with each other два министра не смогли договориться между собой( биржевое) иметь цену или курс на момент закрытия биржи - that stock *d last night at ten dollars на момент закрытия биржи вчера вечером эти акции стоили десять долларов( военное) войти в соприкосновение - the order was given to * with the enemy дан приказ войти в соприкосновение с противником - to * one's days окончить дни свои, умереть близкий;
находящийся или расположенный недалеко - * proximity непосредственная близость - * combat( военное) ближний бой - * reconnaissance( военное) ближняя разведка - * support( военное) непосредственная поддержка - * fighting бой с ближней дистанции (бокс) - the house is * to the station дом находится близко от вокзала близкий, интимный - he is a * friend of mine он мой большой друг тесный, близкий - * contact тесный контакт - * co-operation тесное сотрудничество;
(военное) непосредственное взаимодействие - there's a * resemblance between them между ними большое сходство плотный, компактный;
тесный - * texture плотная ткань - * thicket густая чаща - to sew with * stitches шить мелкими стежками - * timber( горное) сплошная крепь - * formation( военное) сомкнутый строй - * march( военное) движение в сомкнутом строю - * finish финиширование в тесной группе участников (велоспорт) - * planting загущенный посев, загущенная посадка( растений) - * stand густое стояние;
сомкнутость полога (леса) хорошо пригнанный;
плотный - * lid плотно закрывающаяся крышка - * bonnet плотно сидящая на голове шапочка - * fit (техническое) плотная пригонка облегающий (об одежде) сжатый (о стиле) краткий и содержательный - * statement лаконичное заявление убористый (о почерке) - * print убористая печать, плотный набор душный, спертый - * air спертый воздух - * day душный день - a spell of * weather период летний духоты тщательный;
подробный - * investigation тщательное расследование - * analysis подробный анализ - * attention пристальное внимание - * check( техническое) строгий контроль точный - * translation точный перевод срезанный низко, коротко, до корня - * haircut короткая стрижка - * mowing низкий срез( травы, хлебов) скупой, скаредный - he is * with his money он скуповат почти равный( о шансах) - * combat состязание, в котором силы участвующих почти равны;
состязание достойных соперников;
упорная борьба на выборах - * vote почти равное количество голосов "за" и "против" - * district (американизм) избирательный округ, в котором победа одержана незначительным большинством( разговорное) трудно достающийся, ограниченный (о средствах) - money is * деньги достаются нелегко( разговорное) скуповатый строго логичный - * reasoning логичное рассуждение( устаревшее) строгий, суровый - * mourning глубокий траур( редкое) вязкий;
нелетучий( спортивное) осторожный( о футболе и т. п.) (кинематографический) крупный - * shot крупный план близко - * at hand близко, рядом, под рукой;
рукой подать - to follow smb. * следовать за кем-л. по пятам - the end of the year is drawing * приближается конец года - * to the wind (морское) в крутой бейдевинд коротко - to cut one's hair * коротко подстричься в сочетаниях: - * by рядом - * on приблизительно, около, почти - * to около - to sit * to the fire сидеть около камина - to stick * to the text строго придерживаться текста - * upon приблизительно, около, почти - * upon two hundred people около двухсот человек - to press smb. * обращаться сурово - * to home не в бровь, а в глаз - the speaker's remarks hit * to home замечания оратора попали в самую точку подходить близко, сближаться, смыкаться - the ship sank and the water *d over it корабль затонул, и воды сомкнулись над ним (спортивное) (военное) сомкнуть( ряды) - to * the ranks сомкнуть ряды;
сплотиться, объединиться - we must * the ranks to secure peace мы должны сплотиться, чтобы обеспечить мир (by) a ~ shave на волосок от (by) a ~ shave с минимальным преимуществом ~ конец, завершение, окончание;
to bring to a close довести до конца, завершить, закончить bring to a ~ вчт. завершать close без пропусков, пробелов;
связный ~ близкий, интимный;
close friend близкий друг ~ близкий (о времени и месте) ;
тесный;
close contact тесный контакт ~ близкий ~ близко;
close up поблизости;
close on почти, приблизительно;
there were close on a hundred people present присутствовало почти сто человек ~ внимательный;
тщательный;
подробный;
close investigation подробное обследование;
close reading внимательное, медленное чтение ~ договариваться ~ завершать ~ завершение ~ завершение кредитного соглашения ~ завершение сделки ~ заканчивать(ся) ;
заключать (речь и т. п.) ;
to close a discussion прекратить обсуждение ~ заканчивать ~ заключать ~ заключение ~ закрывать(ся) ;
кончать (торговлю, занятия) ~ вчт. закрывать ~ закрывать ~ закрываться ~ закрытие ~ закрытие биржи ~ закрытие бухгалтерских книг в конце учетного периода ~ закрытый ~ вчт. закрыть ~ замкнутый, молчаливый, скрытный;
to keep oneself close держаться замкнуто ~ замкнутый ~ эл. замыкать (цепь) ;
close about окутывать;
окружать ~ иметь определенный курс на момент закрытия биржи ~ муз. каденция;
каданс ~ компактный ~ конец, завершение, окончание;
to bring to a close довести до конца, завершить, закончить ~ конец ~ кончать ~ коротко;
close cropped коротко остриженный;
to cut one's hair close коротко постричься ~ облегающий (об одежде) ;
хорошо пригнанный;
точно соответствующий ~ огороженное место (часто вокруг собора) ~ ограниченный ~ окончание работы ~ плотный;
густой (о лесе) ;
close texture плотная ткань ~ плотный ~ подробный ~ подходить близко;
сближаться вплотную ~ почти;
he ran me very close он почти догнал меня ~ почти равный (о шансах) ~ почти равный ~ прекращение ~ сжатый (о почерке, стиле) ;
close print убористая печать ~ скупой;
he is close with his money он скуповат ~ спертый, душный ~ строгий (об аресте, изоляции) ~ строго охраняемый ~ тайный ~ точный;
close translation точный перевод ~ точный ~ тщательный ~ уединенный;
скрытый;
to keep a thing close держать (что-л.) в секрете;
to keep (или to lie) close прятаться ~ хорошо пригнанный ~ школьная площадка ~ заканчивать(ся) ;
заключать (речь и т. п.) ;
to close a discussion прекратить обсуждение ~ эл. замыкать (цепь) ;
close about окутывать;
окружать to get to ~ quarters сблизиться, подойти на близкую дистанцию;
close attack воен. наступление с ближней дистанции ~ call амер. на волосок от;
close contest упорная борьба на выборах;
close vote почти равное деление голосов ~ column сомкнутая колонна;
close order сомкнутый строй column: ~ воен. колонна;
амер. мор. строй кильватера;
close column сомкнутая колонна;
in column в колонне, в затылок;
амер. мор. в строю кильватера ~ близкий (о времени и месте) ;
тесный;
close contact тесный контакт ~ call амер. на волосок от;
close contest упорная борьба на выборах;
close vote почти равное деление голосов ~ коротко;
close cropped коротко остриженный;
to cut one's hair close коротко постричься ~ defence непосредственное охранение ~ district амер. избирательный округ, где победа на выборах одержана незначительным большинством ~ down мор. задраивать ~ down закрывать (предприятие) ;
прекращать работу ~ down закрывать ~ down ликвидировать предприятие ~ down подавлять ~ down прекращать работу ~ down применять репрессии;
подавлять ~ близкий, интимный;
close friend близкий друг ~ in окружать, огораживать ~ in приближаться;
наступать ~ in сокращаться (о днях) ;
close on приходить к соглашению;
close round окружать ~ внимательный;
тщательный;
подробный;
close investigation подробное обследование;
close reading внимательное, медленное чтение ~ of financial year конец финансового года ~ of pleadings прекращение обмена состязательными бумагами ~ of polling прекращение процедуры голосования ~ of year конец года ~ близко;
close up поблизости;
close on почти, приблизительно;
there were close on a hundred people present присутствовало почти сто человек ~ in сокращаться (о днях) ;
close on приходить к соглашению;
close round окружать ~ upon = ~ on;
~ with вступать в борьбу ~ upon = ~ on;
~ with принимать предложение, заключать сделку to ~ one's days умереть;
to close the door (on smth.) положить конец обсуждению (чего-л.) ;
сделать( что-л.) невозможным day: his ~ is gone его время прошло, окончилась его счастливая пора;
his days are numbered дни его сочтены;
to close (или to end) one's days окончить дни свои;
скончаться;
покончить счеты с жизнью ~ column сомкнутая колонна;
close order сомкнутый строй order: ~ воен. строй, боевой порядок;
close (extended) order сомкнутый (расчлененный) строй ~ out закрывать свое предприятие ~ out исключать ~ out исключать возможность ~ out ликвидировать ценные бумаги ~ out продавать ~ сжатый (о почерке, стиле) ;
close print убористая печать ~ внимательный;
тщательный;
подробный;
close investigation подробное обследование;
close reading внимательное, медленное чтение reading: ~ чтение;
close reading внимательное чтение ~ in сокращаться (о днях) ;
close on приходить к соглашению;
close round окружать ~ season время, когда запрещена охота или рыбная ловля season: close ~ закрытый сезон ~ плотный;
густой (о лесе) ;
close texture плотная ткань to ~ one's days умереть;
to close the door (on smth.) положить конец обсуждению (чего-л.) ;
сделать (что-л.) невозможным door: door дверь;
дверца;
дверной проем;
front door парадный вход;
to close the door ((up) on smb.) закрыть (за кем-л.) дверь ~ перен. путь, дорога;
a door to success путь к успеху;
to close the door (to (или upon) smth.) отрезать путь (к чему-л.) ;
сделать (что-л.) невозможным;
to open a door (to (или for) smth.) открыть путь (к чему-л.) ;
~ точный;
close translation точный перевод ~ близко;
close up поблизости;
close on почти, приблизительно;
there were close on a hundred people present присутствовало почти сто человек ~ up заканчивать ~ up закрывать ~ up закрываться (о ране) ~ up ликвидировать ~ up сомкнуть ряды ~ upon = ~ on;
~ with вступать в борьбу ~ upon = ~ on;
~ with принимать предложение, заключать сделку ~ call амер. на волосок от;
close contest упорная борьба на выборах;
close vote почти равное деление голосов ~ upon = ~ on;
~ with вступать в борьбу ~ upon = ~ on;
~ with принимать предложение, заключать сделку ~ коротко;
close cropped коротко остриженный;
to cut one's hair close коротко постричься to get to ~ quarters сблизиться, подойти на близкую дистанцию;
close attack воен. наступление с ближней дистанции ~ скупой;
he is close with his money он скуповат ~ почти;
he ran me very close он почти догнал меня ~ уединенный;
скрытый;
to keep a thing close держать (что-л.) в секрете;
to keep (или to lie) close прятаться ~ уединенный;
скрытый;
to keep a thing close держать (что-л.) в секрете;
to keep (или to lie) close прятаться ~ замкнутый, молчаливый, скрытный;
to keep oneself close держаться замкнуто ~ близко;
close up поблизости;
close on почти, приблизительно;
there were close on a hundred people present присутствовало почти сто человек -
12 negotiation
сущ.1)а) общ. переговоры, обсуждение условийbackground for negotiations — данные [основа\] для переговоров
the contract under negotiation — контракт, условия которого обсуждаются
to carry [conduct, be in\] negotiations — вести переговоры
See:accession negotiations, bilateral negotiations, debt negotiation, market access negotiations, multilateral negotiations, tariff negotiations, trade negotiations, negotiate 1) а) renegotiationб) эк. тр., юр., брит. переговоры (по определению трудового законодательства Великобритании: процесс обсуждения проблемы трудовых отношений между администрацией фирмы и профсоюзом, направленный на выработку согласованного решения, в отличие от консультации, предполагающей право работодателя выслушать точку зрения профсоюза, но принять при этом одностороннее решение)See:2) юр. заключение (договора, контракта)See:negotiate 1) б)See:negotiable instrument, negotiate 2) а)
* * *
переговоры: 1) процесс определения условий контракта (сделки) путем обсуждения всех деталей и сближения позиций сторон; 2) метод заключения сделок с ценными бумагами, которые сравнительно редко появляются на рынке и не имеют настоящей рыночной цены. -
13 consideration
n1) рассмотрение; обсуждение (проекта, предложения)2) возмещение, компенсация3) стоимость сделки на бирже до уплаты комиссионных, гербового сбора и налогов4) вознаграждение (за труды); сумма вознаграждения, уплачиваемая одной стороной сделки другой (в обмен на обязательство что-л. сделать)
- cost considerations
- infringement consideration
- make-or-break consideration
- money consideration
- nominal consideration
- pecuniary considerations
- short-run considerations
- consideration for a licence
- consideration of a claim
- consideration of a dispute
- consideration of an inquiry
- for a consideration
- in consideration of
- be under consideration
- give consideration to
- submit for consideration
- take into considerationEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > consideration
-
14 consideration
1) рассмотрение; обсуждение2) возмещение, компенсация3) стоимость сделки на бирже до уплаты комиссионных, гербового сбора и налогов4) сумма вознаграждения, уплачиваемая одной стороной сделки другой (в обмен на обязательство что-либо сделать)• -
15 negotiation
1. n часто переговоры; обсуждение условий2. n заключение3. n фин. передача, переуступка, продажа4. n преодолениеnegotiation ability — вездеходность, способность преодолевать препятствия
5. n информ. вчт. уточнение запроса, согласованиеСинонимический ряд:1. arbitration (noun) agreement; arbitration; bargaining; compromise; intervention; mediation2. conference (noun) colloquy; conference; consultation; discussion; meeting3. talk (noun) parley; talk -
16 close
[̈ɪkləus](by) a close shave на волосок от (by) a close shave с минимальным преимуществом close конец, завершение, окончание; to bring to a close довести до конца, завершить, закончить bring to a close вчт. завершать close без пропусков, пробелов; связный close близкий, интимный; close friend близкий друг close близкий (о времени и месте); тесный; close contact тесный контакт close близкий close близко; close up поблизости; close on почти, приблизительно; there were close on a hundred people present присутствовало почти сто человек close внимательный; тщательный; подробный; close investigation подробное обследование; close reading внимательное, медленное чтение close договариваться close завершать close завершение close завершение кредитного соглашения close завершение сделки close заканчивать(ся); заключать (речь и т. п.); to close a discussion прекратить обсуждение close заканчивать close заключать close заключение close закрывать(ся); кончать (торговлю, занятия) close вчт. закрывать close закрывать close закрываться close закрытие close закрытие биржи close закрытие бухгалтерских книг в конце учетного периода close закрытый close вчт. закрыть close замкнутый, молчаливый, скрытный; to keep oneself close держаться замкнуто close замкнутый close эл. замыкать (цепь); close about окутывать; окружать close иметь определенный курс на момент закрытия биржи close муз. каденция; каданс close компактный close конец, завершение, окончание; to bring to a close довести до конца, завершить, закончить close конец close кончать close коротко; close cropped коротко остриженный; to cut one's hair close коротко постричься close облегающий (об одежде); хорошо пригнанный; точно соответствующий close огороженное место (часто вокруг собора) close ограниченный close окончание работы close плотный; густой (о лесе); close texture плотная ткань close плотный close подробный close подходить близко; сближаться вплотную close почти; he ran me very close он почти догнал меня close почти равный (о шансах) close почти равный close прекращение close сжатый (о почерке, стиле); close print убористая печать close скупой; he is close with his money он скуповат close спертый, душный close строгий (об аресте, изоляции) close строго охраняемый close тайный close точный; close translation точный перевод close точный close тщательный close уединенный; скрытый; to keep a thing close держать (что-л.) в секрете; to keep (или to lie) close прятаться close хорошо пригнанный close школьная площадка close заканчивать(ся); заключать (речь и т. п.); to close a discussion прекратить обсуждение close эл. замыкать (цепь); close about окутывать; окружать to get to close quarters сблизиться, подойти на близкую дистанцию; close attack воен. наступление с ближней дистанции close call амер. на волосок от; close contest упорная борьба на выборах; close vote почти равное деление голосов close column сомкнутая колонна; close order сомкнутый строй column: close воен. колонна; амер. мор. строй кильватера; close column сомкнутая колонна; in column в колонне, в затылок; амер. мор. в строю кильватера close близкий (о времени и месте); тесный; close contact тесный контакт close call амер. на волосок от; close contest упорная борьба на выборах; close vote почти равное деление голосов close коротко; close cropped коротко остриженный; to cut one's hair close коротко постричься close defence непосредственное охранение close district амер. избирательный округ, где победа на выборах одержана незначительным большинством close down мор. задраивать close down закрывать (предприятие); прекращать работу close down закрывать close down ликвидировать предприятие close down подавлять close down прекращать работу close down применять репрессии; подавлять close близкий, интимный; close friend близкий друг close in окружать, огораживать close in приближаться; наступать close in сокращаться (о днях); close on приходить к соглашению; close round окружать close внимательный; тщательный; подробный; close investigation подробное обследование; close reading внимательное, медленное чтение close of financial year конец финансового года close of pleadings прекращение обмена состязательными бумагами close of polling прекращение процедуры голосования close of year конец года close близко; close up поблизости; close on почти, приблизительно; there were close on a hundred people present присутствовало почти сто человек close in сокращаться (о днях); close on приходить к соглашению; close round окружать close upon = close on; close with вступать в борьбу close upon = close on; close with принимать предложение, заключать сделку to close one's days умереть; to close the door (on smth.) положить конец обсуждению (чего-л.); сделать (что-л.) невозможным day: his close is gone его время прошло, окончилась его счастливая пора; his days are numbered дни его сочтены; to close (или to end) one's days окончить дни свои; скончаться; покончить счеты с жизнью close column сомкнутая колонна; close order сомкнутый строй order: close воен. строй, боевой порядок; close (extended) order сомкнутый (расчлененный) строй close out закрывать свое предприятие close out исключать close out исключать возможность close out ликвидировать ценные бумаги close out продавать close сжатый (о почерке, стиле); close print убористая печать close внимательный; тщательный; подробный; close investigation подробное обследование; close reading внимательное, медленное чтение reading: close чтение; close reading внимательное чтение close in сокращаться (о днях); close on приходить к соглашению; close round окружать close season время, когда запрещена охота или рыбная ловля season: close close закрытый сезон close плотный; густой (о лесе); close texture плотная ткань to close one's days умереть; to close the door (on smth.) положить конец обсуждению (чего-л.); сделать (что-л.) невозможным door: door дверь; дверца; дверной проем; front door парадный вход; to close the door ((up)on smb.) закрыть (за кем-л.) дверь close перен. путь, дорога; a door to success путь к успеху; to close the door (to (или upon) smth.) отрезать путь (к чему-л.); сделать (что-л.) невозможным; to open a door (to (или for) smth.) открыть путь (к чему-л.); close точный; close translation точный перевод close близко; close up поблизости; close on почти, приблизительно; there were close on a hundred people present присутствовало почти сто человек close up заканчивать close up закрывать close up закрываться (о ране) close up ликвидировать close up сомкнуть ряды close upon = close on; close with вступать в борьбу close upon = close on; close with принимать предложение, заключать сделку close call амер. на волосок от; close contest упорная борьба на выборах; close vote почти равное деление голосов close upon = close on; close with вступать в борьбу close upon = close on; close with принимать предложение, заключать сделку close коротко; close cropped коротко остриженный; to cut one's hair close коротко постричься to get to close quarters сблизиться, подойти на близкую дистанцию; close attack воен. наступление с ближней дистанции close скупой; he is close with his money он скуповат close почти; he ran me very close он почти догнал меня close уединенный; скрытый; to keep a thing close держать (что-л.) в секрете; to keep (или to lie) close прятаться close уединенный; скрытый; to keep a thing close держать (что-л.) в секрете; to keep (или to lie) close прятаться close замкнутый, молчаливый, скрытный; to keep oneself close держаться замкнуто close близко; close up поблизости; close on почти, приблизительно; there were close on a hundred people present присутствовало почти сто человек -
17 profit
1. [ʹprɒfıt] n1. польза, выгодаto make one's profit of smth. - выгодно использовать что-л., извлечь выгоду /пользу/ из чего-л.
you will gain no profit by resistance - вы ничего не добьётесь сопротивлением
there is no profit in further discussion - продолжать дискуссию /обсуждение/ бесполезно
2. часто pl прибыль, доходgross [net] profit - валовая [чистая] прибыль
profit system - полит.-эк. экономика свободного предпринимательства
profit motive - корысть; корыстолюбивые побуждения
profit and loss (account) - бухг. счёт прибылей и убытков; дебет и кредит
to derive a profit - извлекать прибыль /доход/
2. [ʹprɒfıt] vto produce /to yield, to bring in, to show/ a profit - давать /приносить/ доход
1. 1) приносить пользу, быть полезным2) извлекать, получать пользу2. пользоваться, воспользоватьсяI shall profit by /from/ your experience - я воспользуюсь вашим опытом
3. получать прибыльto profit by /over/ a transaction - получить прибыль от сделки
-
18 bargaining
сущ.1) эк. переговоры, ведение переговоров; торг (обсуждение условий какой-л. сделки или соглашения)See:bargaining agent, bargaining behaviour, bargaining chip, bargaining position, bargaining power, bargaining tool, bargaining table, bargaining transaction, bargaining theory, bargainer2) т. игр торгиSee:3) эк. тр. = collective bargainingSee:area-wide bargaining, industry-wide bargaining, local bargaining, single-employer bargaining, single-table bargaining, multi-plant bargaining, shop floor bargaining, multi-union bargaining, midterm bargaining, autonomous bargaining, coalition bargaining, fragmented bargaining, good faith bargaining, individual bargaining, productivity bargaining, sham bargaining, bargaining agent, bargaining unit, bargaining depth, bargaining level -
19 real estate sales agents
эк. тр., амер. агенты по недвижимости* (по SOC: предоставляют и берут в аренду, покупают и продают недвижимость для клиентов; их обязанности включают в себя изучение номенклатуры объектов недвижимоости, переговоры с потенциальными клиентами, сопровождение клиентов на место расположения объекта недвижимости, обсуждение условий заключения сделки и заключение контрактов; сюда входят также представители покупателей; входят в подраздел "брокеры по недвижимости и торговые агенты" в разделе "торговые профессии")See:Англо-русский экономический словарь > real estate sales agents
-
20 close
I1. adjective1) закрытый2) уединенный; скрытый; to keep a thing close держать что-л. в секрете; to keep (или to lie) close прятаться3) замкнутый, молчаливый, скрытный; to keep oneself close держаться замкнуто4) строгий (об аресте, изоляции)5) спертый, душный6) близкий (о времени и месте); тесный; close contact тесный контакт; to get to close quarters сблизиться, подойти на близкую дистанцию; close attack mil. наступление с ближней дистанции; close column сомкнутая колонна; close order сомкнутый строй; close defence непосредственное охранение7) близкий, интимный; close friend близкий друг8) внимательный; тщательный; подробный; close investigation подробное обследование; close reading внимательное, медленное чтение9) точный; close translation точный перевод10) сжатый (о почерке, стиле); close print убористая печать11) без пропусков, пробелов; связный12) плотный; густой (о лесе); close texture плотная ткань13) облегающий (об одежде); хорошо пригнанный; точно соответствующий14) почти равный (о шансах)15) скупой; he is close with his money он скуповат(by) аclose shaveа) на волосок от;б) с минимальным преимуществомclose call amer. на волосок отclose contest упорная борьба на выборахclose vote почти равное деление голосовclose district amer. избирательный округ, где победа на выборах одержана незначительным большинствомclose season время, когда запрещена охота или рыбная ловляSyn:humid2. adverb1) близко; close up поблизости; close on почти, приблизительно; there were close on a hundred people present присутствовало почти сто человек2) почти; he ran me very close он почти догнал меня3) коротко; close cropped коротко остриженный; to cut one's hair close коротко постричьсяII1. noun1) конец, завершение, окончание; to bring to a close довести до конца, завершить, закончить2) закрытие3) mus. каденция; каданс2. verb1) закрывать(ся); кончать (торговлю, занятия)2) заканчивать(ся); заключать (речь и т. п.); to close a discussion прекратить обсуждение3) подходить близко; сближаться вплотную4) electr. замыкать (цепь)close aboutclose downclose inclose onclose roundclose upclose uponclose withto close one's days умеретьto close the door on smth. положить конец обсуждению чего-л.; сделать что-л. невозможнымIIInoun1) огороженное место (часто вокруг собора)2) школьная площадка* * *1 (a) близкий; краткий и содержательный2 (n) завершение кредитного соглашения; завершение сделки; закрытие3 (v) закрывать; закрываться; закрыть; закрыться; иметь определенный курс на момент закрытия биржи* * ** * *[ kləʊs] n. конец, заключение, завершение, закрытие, окончание; огороженное место, школьная площадка; каденция, каданс v. закрывать, закрыть, закрываться; заключать, заканчиваться; договариваться; принять; подходить близко, сближаться adj. закрытый, замкнутый, скрытный, близкий, интимный, тесный, плотный, хорошо пригнанный, облегающий, сжатый, убористый, без пробелов, без пропусков, душный, тщательный, подробный, пристальный adv. близко, близ, вплотную, коротко, почти* * *близкийблизкоблизко-близкоблизоквнимательныйгустойдушныйзавершениезавершениязавершитьзаделатьзаканчиватьзаключатьзаключениезакончитьзакрыватьзакрытиезакрытиязакрытыйзакрытьзамкнутыйзатворитьзатворятьинтимныйконецкончатькороткомолчаливыйнаступатьоблегающийогораживатьокончаниеокружатьплотныйподавлятьподробныйпочтиприблизительнопробеловсвязныйсжатыйскрытныйскрытыйскупойспертыйстрогийтесныйточныйтупиктщательныйуединенный* * *I 1. сущ. 1) а) огороженное место б) брит. огороженное поле в) (Close) название школьной площадки (в некоторых школах) 2) а) б) преим. брит. территория, прилегающая к собору; иногда соборное духовенство 3) а) преим. брит. проход, ведущий с улицы во двор к лестнице многоквартирного дома б) тупик 2. прил. 1) а) закрытый б) фон. закрытый (гласный) в) закрытый 2) замкнутый 3) заключенный (в тюрьму и т. п.), строго охраняемый; строгий 4) скрытый, секретный, тайный; уединенный, скрытый от глаз 5) душный 6) скрытный 7) скупой 8) плотный; компактный; густой; сжатый, убористый (о почерке, стиле) 9) а) близкий (о времени и месте); близко расположенный б) кино крупный (план) 3. нареч. 1) близко, рядом, около; рядом 2) почти 3) коротко II 1. сущ. 1) завершение 2) муз. каденция 2. гл. 1) а) закрывать б) закрываться 2) затыкать 3) ограничивать; препятствовать, блокировать; запирать; заключать (куда-л., во что-л.) 4) а) кончать б) прекращаться в) бирж. завершиться каким-л. курсом (о торгах на бирже)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Обсуждение мер по "деофшоризации" российской экономики — 12 декабря 2012 года президент РФ Владимир Путин поручил правительству создать систему по выводу российских активов из офшоров и внести соответствующие комплексные предложения по вопросу деофшоризации отечественной экономической структуры.… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Офшоры: опыт России и обсуждение мер по деофшоризации экономики — В российской практике первой формой особого экономического режима в начале 1990 х годов стали свободные экономические зоны. Особая, свободная или специальная экономическая зона (ОЭЗ или СЭЗ) один из видов привлечения финансовых ресурсов в… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Усыновление — (этногр.) при родовом быте и вообще в первобытных обществах имело гораздо более широкое применение, и формы его были гораздо разнообразнее, чем в новейшем гражданском обществе. При господстве родового строя родовой союз являлся единственной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Удочерение — Усыновление или удочерение является приоритетной формой устройства детей, оставшихся без попечения родителей. В соответствии с семейным законодательством РФ усыновление допускается в отношении несовершеннолетних детей и только в их интересах. При … Википедия
Усыновлениие — (юрид.) искусственное создание потомства путемустановления юридических отношений, подобных отношениям родителей идетей, к чужому ребенку. Институт имел особую важность в древнейшийпериод жизни народов (см. выше). Когда о потомстве не могло более… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Валютный рынок — Эту страницу предлагается объединить с Обмен валют. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К объединению/16 мая 2012. Обсуждение длится одну неделю (или д … Википедия
Европейский долговой кризис — В этой статье описываются текущие события. Информация может быстро меняться по мере развития события. Вы просматриваете статью в версии от 14:59 13 декабря 2012 (UTC). ( … Википедия
Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… … Энциклопедия инвестора
Московская биржа — Эту страницу предлагается объединить с Московская Биржа. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К объединению/23 декабря 2012 … Википедия
Коносамент — (Consignment) Определение коносамента, разновидности и функции коносамента Информация об определении коносамента, разновидности и функции коносамента Содержание Содержание Обозначение Разновидности и чартер как правовая основа морских перевозок… … Энциклопедия инвестора
Европейский центральный банк — (European Central Bank) Европейский центральный банк – это крупнейшее международное кредитно банковкое учреждение государств Евросоюза и Зоны Евро Структура и фкункции Европейского Центрального банка, Европейская система центральных банков,… … Энциклопедия инвестора